I am a Cina
(中国)翻译成印度尼西亚语为:Tiongkok
印度人将这一民族文明的摇篮称为Sindhu(本义为河流,中国古代音译为“身毒”等)。但印度的近邻波斯人在说Sindhu时对其首字母S存在发音困难,遂将其讹变为Hindu;...
也就是说中国人和日本人的英文复数是原形(Chinese,Japanese)而英国人、法国人就要把后面的man改成men, 其余国家的人后面一律加s/es 国名变国人 欧洲Europe,欧洲...
the difference in cooking culture between China and Idea.
《印度之人,随地称国》文言文翻译:印度人民,随着居住地方的不同而自名其国名,对自己所喜欢的地方,称之为印度。至于印度的界域,我们可以谈一谈。五印度这块地...
很高兴帮助你:ในความเป็นจริงผมควรŧ...
都还保留了大量呗叶经的.很多则被西方偷运出去珍藏在大英博物馆,法国罗浮宫等内.而且中国古代的佛经翻译事业,都是皇家出面,组织全国的实修证悟的开眼高僧大德来集...
关于印地语嘛,我问了,没法用英文字母拼的·我这台机器也不显示印度语·但我的印度训导员用英文的标出大概读音。。这个是第一句的基本发音,不知道你看不看得懂ma...
日本 空尼其哇 意大利 查欧,相当于Hello 法国 本珠 (通称“笨猪”)德国 古腾塔克 印度 那玛斯代(印度语) 还有是How do you do?/Hello等等,印度也通用英语。...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
各国网友印度和中国对比 | 最新印度网友评论中国 | 印度人看中国 |
中国人均gdp | 孟加拉国 | 中国的军事实力在世界排第几 |
印度人口 | 印度航母 | 印度人论坛里评论中国 |
各国网民评论印度中国 | 返回首页 |
返回顶部 |